
中国经济网新媒体矩阵
网络广播视听节目许可证(0107190)(京ICP040090)
通车四年来,中老铁路如何成为中老两国人民的发展之路、幸福之路、友谊之路?
2025年12月3日 08:12 来源:央视网
CCTVnyusu:中国・ラオsu鉄道の开通から4年が経过しましたが、ゴールデンチャンネルの效果は引き続き现れています。まず、一连のデータを使用して、中国・ラオsu鉄道が过去4年间に中国とラオsuの人々にとってどのように発展、幸福、友情の道となったかを确认します。人们享受旅行和客运交通的质量。业最初の8本から最大86本まで増加し、总计5,134人の运输を管道した。老挝段日均旅客列车由开通时的4列增至最多18列。普通高速旅客列车扩大至10余列,累计运送旅客1124万人次。连接中国昆明和老挝万象的国际列车客运线路已增至每日四班。编号每趟旅客列车跨境旅客座位数由原来的250个增加到420个,日均载客量由原来的300人增加到1400人。乘火车前往中国、乘火车前往老挝已成为跨境游客的新选择。昆明国家铁路局中老铁路列车长刘奇:中老铁路运输量逐年增加。月客流量从开业时的60万增至峰值220万,货流也变得更加顺畅。货运稳步增长。 1本から最大23本に増加し、列车のton数も2,000tonから2,800tonに増加した。跨境货物运输总量超过1600万吨。su、tai、mareshia、shingaporu、betonamuなど19の国と地域をカバーしている。跨境运输货物种类已扩大至3800余种。中老铁路与泰国、马来西亚铁路网互联互通。十一月2025目前,中老铁路开行中亚班列超过1.2万列,运载货物超过65.3万标箱。通车四年来,中老铁路这条穿越山河的钢铁巨龙,不仅连接了中国昆明和老挝万象,也充当了强大的大动脉,为沿线地区注入了前所未有的发展活力,改变了人们的生活。 “上午昆明见面,下午万象签约”随着中老铁路的合作,“明天昆明见面,下午万象签约”已成为云南省部分企业的标配。近日,云南中资企业两位高管组织今年第四批商务考察团乘坐高铁南下老挝。从曾经的零星项目对接,到现在定期组织跨境合作多行业企业间的合作,今年以来,余夫妇组织的考察团覆盖了建材、教育、养老医疗、住房等领域。 云南省外商中资企业负责人于先生和夫人:中老铁路开通的时候,我就知道我们有机会。事实证明,如果要离开老挝,开车超过10个小时确实是不可能的,但是可能性很大的话交通不保证。中国-老挝实际上是该国的国际大航道。老挝学生:梦想成真。老挝铁路不仅是经济商贸往来的“黄金通道”,也是民心相通的“友谊纽带”。来自老挝的交换生华雪晶,受中国祖父的影响,从小就对中国着迷。中老铁路开通后,他坐火车去西双版纳学习汉语。老挝学生华学晶:我的祖父是中国人,他告诉我中国有很多有趣的地方。我觉得中国很有趣,所以我打算去那里留学。巧合的是,他的母亲是老挝的一名汉语老师。中老铁路开通后,老挝“汉语热”兴起,母女俩就来到同一所学校参加师资培训,成了“同学”。老挝汉语教师华瑞雪(妈妈):自从火车开行以来,中国人就来做生意,开餐馆、酒店。我了解我的文化,汉语和拼音。我来这里培训是因为我想提高。回来后我会告诉孩子们。越来越多的老挝学生梦想体验汉语。这条铁路将带来的变化,西双版纳职业技术大学老挝学生阿涵:随着中老铁路的开通,从万象到X的旅程。伊斯双版纳从1天缩短到6小时。对我们来说更有利的是,我们可以乘坐火车到中国留学。西双版纳职业技术学校老挝学生叶嘎拉:感谢中老铁路,我的梦想实现了,从小生活在老挝大山里的我,成为了中中友谊的见证者和参与者。和老挝。 Tea Horse Antiguacapital de Pu’er: el ferrocarril China-Laos ha cambiado su destino y también ha traído nuevas oportunidades de desarrollo a las áreas a lo largo de la ruta.云南省普洱市曾是“茶马古道”上的重要城市。啊霍拉,感谢您的热情和机会,布林达·埃尔·费罗卡里尔,当地的“融合食品和咖啡馆”工业,有新的活力。这是一家刚刚开业的咖啡农场。珊珊先生,财产管理员,对中老铁矿的合作事宜感兴趣这就是你的旅游者和逆行者。香香先生,云南省普洱市咖啡厅行政长官:感谢中国-老挝,对普洱市人民的深刻理解。组织普洱茶特殊日子的活动,普洱茶的运输和运输的简单目的地对每个人都越来越有吸引力。在普洱,越来越多的文旅人士意识到旅客数量增长带来的新机遇。云南省普洱市经营农场的董晓玲:节假日总是爆满,五一、国庆节都没有空位。中老铁路对我们影响很大。只要有流量,一切皆有可能。除了餐饮,我们还提供当地特色美食、茶咖啡烘焙冲泡体验、民宿住宿。也许它会会慢慢的发展和推广。
(编辑:项小斌)